Tuesday, August 11, 2020

SURAH AL BAQOROH 8-20, TAFSIR JALALAIN – BAG 2

 

SIFAT ORANG MUNAFIQ

SIFAT ORANG MUNAFIQ

سورة البقرة

مدنية مائتان وست او سبع وثمانون آية

Termasuk surah madaniyah (surah yang diturunkan setelah hijrahnya nabi), berjumlah 286 atau 287 ayat.

بسم الله الرحمن الرحيم

16.            ﴿ أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى أي استبدلوها به ﴿ فما ربحت تجارتهم أي ماربحوا فيها بل خسروا لمصيرهم الى النار المؤبدة عليهم ﴿ وما كانوا مهتدين فيما فعلوا.

﴿ أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى ﴾ Mereka itulah orang-orang yang membeli kesesatan dengan petunjuk, mksdnya menukar petunjuk menjadi kesesatan. ﴿ فما ربحت تجارتهم ﴾ Maka tidak beruntung perniagaan mereka, yakni mereka merugi karena menjadikan neraka tempat kediaman selama-lamanya. ﴿ وما كانوا مهتدين ﴾ Dan mereka tidak mendapat petunjuk dengan apa yang mereka perbuat.

17.            ﴿ مثلهم صفتهم فى نفاقهم ﴿ كمثل الذي استوقد أوقد ﴿ نارا فى ظلمة ﴿ فلما أضائت أنارت ﴿ ماحوله فأبصر واستدفأ وأمن ممن يخافه ﴿ ذهب الله بنورهم أطفأه ومع الضمير مراعاة لمعنى الذي ﴿ وتركهم في ظلمات لايبصرون ماحولهم متحيرين عن الطريق خائفين فكذلك هؤلاء أمنوا بإظهار كلمة الإيمان فإذا ماتوا جائهم الخوف والعذاب.

﴿ مثلهم ﴾ Perumpamaan mereka, atau sifat mereka dalam kemunafikan, ﴿ كمثل الذي استوقد ﴾ seperti orang yang menyalakan atau menghidupkan ﴿ نارا ﴾ api dalam kegelapan. ﴿ فلما أضائت ﴾ Ketika api itu menerangi atau menyinari ﴿ ماحوله ﴾ sekelilingnya maka mereka melihat, berdiam diri dan merasa aman dari apa yang mereka takutkan. ﴿ ذهب الله بنورهم ﴾ Allah pun menghilangkan cahaya yang menerangi mereka, yakni memadamkannya. Dhomir dijadikan jama’ ‘him’ merujuk kepada makna ‘al-ladzi’. ﴿ وتركهم في ظلمات لايبصرون ﴾ Dan meninggalkan mereka dalam kegelapan, mereka tidak melihat sekeliling mereka, tersesat dari jalan, dan merasa takut. Begitulah keadaan orang-orang munafik yang berpura-pura beriman, jika mereka mati akan ditimpa ketakutan dan azab.

18.       هم ﴿ صم عن الحق فلايسمعونه سماع قبول ﴿ بكم خرس عن الخير فلا يقولونه ﴿ عمي عن طريق الهدى فلا يرونه ﴿ فهم لايرجعون عن الضلالة.

Mereka ﴿ صم ﴾ tuli terhadap kebenaran, tidak mau menerima kebenaran yang didengar, ﴿ بكم ﴾ bisu terhadap kebaikan hingga tidak mempu mengucapkan kebaikan, ﴿ عمي ﴾ buta terhadap petunjuk Allah sehingga tidak dapat melihat kebenaran. ﴿ فهم لايرجعون ﴾ Maka mereka tidak akan kembali dari kesesatan.

19.       ﴿ أو مثلهم ﴿ كصيب أي كأصحاب مطر وأصله صيوب من صاب يصوب أي ينزل ﴿ من السماء السحاب ﴿ فيه أي السحاب ﴿ ظلمات متكائفة ﴿ ورعد هو الملك الموكل به وقيل صوته ﴿ وبرق لمعان صوته الذي يزجره به ﴿ يجعلون أي أصحاب الصيب ﴿ أصابعهم أي أناملها ﴿ في آذانهم من أجل ﴿ الصواعق شدة صوت الرعد لئلا يسمعوها ﴿ حذر خوف ﴿ الموت من سماعها. كذلك هؤلاء : إذا نزل القرآن وفيه ذكر الكفر المشبه بالظلمات والوعيد عليه المشبه بالرعد والحجج البينة المشبه بالبرق, يسدون آذانهم لئلا يسمعوه فيميلوا إلى الإيمان وترك دينهم وهو عندهم موت ﴿ والله محيط بالكافرين علما وقدرة فلا يفوتونه.

﴿ أو ﴾ Atau perumpaan mereka seperti ﴿ كصيب ﴾ hujan lebat, seperti orang kehujanan. Asal kata shayyibin adalah “shuyub” dari “shaba – yashubu”, artinya turun ﴿ من السماء ﴾ dari langit, atau awan. ﴿ فيه ﴾ Di dalamnya (awan) ﴿ ظلمات ﴾ kegelapan yang tebal dan ﴿ ورعد ﴾ guruh, dikatakann malaikat yang mengurusnya. Ada pula yang mengatakan suara dari malaikat itu dan ﴿ وبرق ﴾ kilat, yakni suara kilatan yang dikeluarkan untuk menghardik. ﴿ يجعلون ﴾ Mereka orang-orang yang kehujanan melatakkan ﴿ أصابعهم ﴾ jari-jari mereka, yakni ujung-ujung jari mereka ﴿ في آذانهم من ﴾ pada telinga mereka, ﴿ الصواعق ﴾ sebab bunyi petir yang sangat amat keras supaya mereka tidak mendengarnya, karena ﴿ حذر ﴾ takut ﴿ الموت ﴾ mati bila mendengarnya. Demikianlah orang-orang tersebut : apabila diturunkan kepada mereka Al-Quran disebutkan kekafiran yang diserupakan dengan gelap gulita, dan ancaman yang dibandingkan dengan guruh petir serta keterangan-keterengan nyata yang disamakan dengan kilat. Mereka menyumbat telinga mereka agar tidak mendengarnya karena takut terpengaruh lalu cenderung kepada keimanan yang akan menyebabkan mereka meninggalkan agama mereka, yang bagi mereka sama dengan kematian. ﴿ والله محيط بالكافرين ﴾ Dan Allah meliputi orang-orang kafir dengan ilmu dan kekuasaan-Nya dan Allah tidak luput dari mereka.

20.       ﴿ يكاد يقرب ﴿ البرق يخطف أبصارهم يأخذها بسرعة ﴿ كلما أضاء لهم مشوا فيه أي في صوئه ﴿ وإذا أظلم عليهم قاموا وقفوا, تمثيل لإزعاج ما في ما في القرآن من الحجج قلوبهم وتصديقهم لما سمعوا فيه مما يحبون ووقوفهم عما يكرهون. ﴿ ولو شاء الله لذهب بسمعهم بمعنى أسماعهم ﴿ وأبصارهم الظاهرة كما ذهب بالباطنة ﴿ إن الله على كل شيء شاءه ﴿ قدير ومثله إذهاب ماذكر.

﴿ يكاد ﴾ Hampir saja, yakni mendekati ﴿ البرق يخطف أبصارهم ﴾ kilat menyambar penglihatan mereka merebutnya dengan cepat. ﴿ كلما أضاء لهم مشوا فيه ﴾ Setiap kilat itu menyinari mereka, mereka pun berjalan padanya, yakni pada cahaya atau di bawah sinarnya. ﴿ وإذا أظلم عليهم قاموا ﴾ Dan bila gelap, mereka pun berhenti sebagai contoh dari bukti-bukti keterangan ayat-ayat Al-Quran yang mengejutkan hati mereka. Mereka membenarkan setelah mendengar apa-apa yang mereka sukai dan mereka berhenti dari apa-apa yang mereka benci. ﴿ ولو شاء الله لذهب بسمعهم ﴾ Sekiranya Allah menghendaki, niscaya dilenyapkan pendengaran dan ﴿ وأبصارهم ﴾ penglihatan mereka, baik yang lahir maupun batin. ﴿ إن الله على كل شيء ﴾ Sesungguhnya Allah ﴿ قدير ﴾ Maha Kuasa atas segala sesuatu yang dikehendakinya termasuk apa-apa yang telah disebutkan tadi.


والله أعلم

No comments:

Post a Comment

Advertisement
Advertisement